基本定义
“急转直下”是一个汉语成语,字面意思是形容情况或局势突然发生急剧的变化,从好的或稳定的状态迅速转向坏的或不利的状态。这个成语通常用来描述**发展的速度和方向的突然改变。
语境分析
在文学作品中,“急转直下”常用于描述情节的突然转折,增加故事的紧张感和戏剧性。在口语交流中,人们可能用这个词汇来形容生活中突发的不利**或情况的变化。在专业领域,如经济学或政治学,这个词汇可以用来描述市场或政治局势的突然恶化。
示例句子
- 原本晴朗的天空突然乌云密布,天气急转直下,下起了倾盆大雨。
- 他的健康状况一直很好,但最近却急转直下,不得不紧急住院治疗。
- 公司的业绩原本稳步上升,但受到全球经济危机的影响,情况急转直下。
同义词与反义词
同义词:突变、骤降、急变 反义词:稳步上升、渐入佳境、逐渐好转
同义词“突变”强调的是变化的速度和突然性,而“急转直下”则更强调变化的方向是从好到坏。反义词则描述了相反的情况,即从坏到好的变化。
词源与演变
“急转直下”这个成语的词源较为模糊,但它反映了汉语中对于事物发展变化速度和方向的描述*惯。随着时间的推移,这个成语在现代汉语中的使用频率依然很高,尤其是在描述负面或不利变化时。
文化与社会背景
在文化中,人们往往对突然的变化持谨慎态度,尤其是在面对不利变化时。因此,“急转直下”这个成语在描述社会或个人经历时,常常带有警示或忧虑的意味。
情感与联想
这个词汇给我带来的情感反应是紧张和不安,因为它暗示了一种不可预测和控制的变化。在表达时,我可能会用这个词汇来强调情况的严重性和紧迫性。
个人应用
在我的生活中,有一次我计划已久的旅行因为突发的健康问题而不得不取消,这种情况可以说是“急转直下”,让我感到非常失望和沮丧。
创造性使用
在诗歌中,我可以这样使用:“春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。忽闻噩耗心急转,直下泪如雨下。”
视觉与听觉联想
视觉上,我可以联想到一幅画面:原本平静的湖面突然被一阵狂风吹起巨浪。听觉上,可能是一段音乐从轻快突然转为沉重。
跨文化比较
在英语中,类似的表达可能是“take a nosedive”或“go downhill rapidly”,它们都传达了类似的突然恶化的情况。
反思与总结
“急转直下”这个词汇在描述突然的负面变化时非常有用,它不仅传达了变化的速度,还强调了变化的方向。在我的语言学*和表达中,这个词汇帮助我更准确地描述和理解生活中的突发**。
急转直下
的字义分解急[ jí ]
1.(形声。小篆字形,从心,及声。本义:狭窄)。
2.紧,紧缩。
【引证】
《三国志·吕布传》-遂生缚布,布曰:“缚太急,小缓之。
【组词】
急亲戚、急持、急窄、急装、急绷绷形容把东西拉得很紧 [更多解释]
急转直下
的分字组词急转直下
的相关词语yī shí huǎn jí
一时缓shàng jí
上bù jí
不bù jí zhī wù
不yī zhuǎn niàn
一yī zhuǎn yǎn
一qī tuō bā zhuǎn
七托八sān huí jiǔ zhuǎn
三回九yī chuō sì zhí liū
一戳四yì zhí
一yī qián bù zhí
一钱不sān zhí
三yī xià xià
一yī jǔ chéng míng tiān xià zhī
一举成名天yī jǔ chéng míng tiān xià wén
一举成名天yī rén zhī xià,wàn rén zhī shàng
一人之