派
不
是
派不是的意思
基本定义
派不是 是一个汉语成语,字面意思是“推卸责任”或“归咎于他人”。它通常用来描述某人在出现问题或错误时,不愿意承担责任,而是将责任推给其他人或外部因素。
语境分析
- 文学:在文学作品中,派不是常用于描绘人物的性格特点,如懦弱、不诚实或不负责任。
- 口语:在日常对话中,派不是可以用来批评某人的行为,或者在自我辩护时使用。
- 专业领域:在法律或管理领域,派不是可能涉及到责任归属的问题,特别是在事故调查或绩效评估中。
示例句子
- 他在会议上派不是给下属,试图掩盖自己的失误。
- 面对失败,他总是派不是给外部环境,从不反省自己。
- 作为领导者,他从不派不是,总是勇于承担责任。
同义词与反义词
- 同义词:推诿、归咎、甩锅
- 反义词:承担、担当、认错
词源与演变
派不是 这个成语的词源较为模糊,但它反映了汉语中对于责任和义务的传统观念。随着社会的发展,这个词汇的使用频率和语境也在不断变化。
文化与社会背景
在**传统文化中,强调个人责任和集体利益,因此派不是这种行为往往被视为不道德或不负责任。在现代社会,随着个人主义的兴起,这种观念也在逐渐变化。
情感与联想
派不是 这个词汇往往带有一种负面情感,让人联想到逃避责任、不诚实和缺乏勇气。它可能影响人们对于某人或某事的评价和信任。
个人应用
在工作中,我曾遇到过一位同事在项目失败时派不是给团队成员,这种行为不仅损害了团队的士气,也影响了他的个人声誉。
创造性使用
在诗歌中,可以将“派不是”融入描述人物性格的诗句中,如:
他言辞闪烁,派不是于风, 心似浮云,难觅真容。
视觉与听觉联想
派不是 这个词汇可能让人联想到一个人在逃避责任时的慌张表情,或者在会议上推卸责任时的紧张氛围。
跨文化比较
在英语中,类似的表达可能是“pass the buck”,意指将责任推给他人。不同文化中对于责任的态度和表达方式有所不同,但都反映了对于责任归属的共同关注。
反思与总结
派不是 这个词汇在汉语中具有明确的负面含义,它提醒我们在面对问题时要勇于承担责任,而不是逃避或推卸。在语言学*和表达中,理解并正确使用这个词汇有助于我们更好地沟通和理解他人。
派不是
的分字组词派不是
的相关词语【派不是】的常见问题
- 1.派不是的拼音是什么?派不是怎么读?
派不是的拼音是:pài bú shì
- 2.派不是是什么意思?
派不是的意思是:指摘别人的过失:自己不认错,还派别人的不是。