四
译
馆
四译馆的意思
基本定义
四译馆:
- 字面意思:“四译”指的是四种不同的翻译方式或语言,而“馆”通常指一个机构或场所。
- 基本含义:四译馆在历史上是指负责处理四种主要语言翻译的官方机构,主要用于外交和国际交流。
语境分析
- 文学:在古代文学作品中,四译馆可能被提及作为描述外交活动或国际关系的背景。
- 口语:在现代口语中,四译馆可能不太常用,除非在讨论历史或文化话题时。
- 专业领域:在历史学、语言学和外交学等领域,四译馆是一个重要的研究对象。
示例句子
- 在明清时期,四译馆是处理与外国使节交流的重要机构。
- 学者们研究四译馆的档案,以了解当时的国际关系。
- 四译馆的存在,标志着**古代对外交流的官方化。
同义词与反义词
- 同义词:外交部、翻译局
- 反义词:闭关自守、孤立主义
词源与演变
- 词源:四译馆的设立可以追溯到**古代,特别是在明清时期,用于处理与外国使节的交流。
- 演变:随着时间的推移,四译馆的功能逐渐被现代外交部门和翻译机构所取代。
文化与社会背景
- 意义和影响:四译馆在**历史上扮演了重要的角色,它不仅促进了国际交流,也反映了当时的外交政策和文化开放程度。
情感与联想
- 情感反应:四译馆让人联想到古代的繁华和对外交流的开放态度。
- 联想:可能会联想到古代的丝绸之路和多元文化的交流。
个人应用
- 经历或故事:在学*历史课程时,我了解到四译馆在处理与外国使节的交流中的重要作用,这让我对古代**的外交政策有了更深的理解。
创造性使用
- 诗歌:
四译馆中话古今, 丝绸路上传音讯。 文化交流心相印, 历史长河留印痕。
视觉与听觉联想
- 视觉联想:可以想象一幅画面,四译馆内,官员们忙碌地翻译着来自不同国家的文书。
- 听觉联想:可能会听到不同语言的交织声,象征着文化的交流和融合。
跨文化比较
- 对应词汇:在其他文化中,可能没有完全对应的机构,但类似的概念可以在其他国家的历史中找到,如罗马帝国的外交机构。
反思与总结
- 理解:四译馆是**古代外交和国际交流的重要象征,反映了当时的外交政策和文化开放性。
- 重要性:了解四译馆的历史和功能,有助于我们更好地理解古代**的国际地位和文化交流的重要性。
四译馆
的字义分解四
译
拼音yì部首讠总笔画7
译[ yì ]
1.(形声。从言,睪(yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)。
2.同本义。
【引证】
《说文》-译,传译四夷之言者。《方言十三》-译,传也。《礼记·王制》-北方曰译。张衡《东京赋》-重舌之人九译。清·薛福成《观巴黎油画记》-译者称西人。清·梁启超《谭嗣同传》-译欧西人之言。
【组词】
汉语被译成日语;译品、译义、译写、译经 [更多解释]
【四译馆】的常见问题
- 1.四译馆的拼音是什么?四译馆怎么读?
四译馆的拼音是:sì yì guǎn
- 2.四译馆是什么意思?
四译馆的意思是:清代所设掌管接待四方邻国贡使和翻译边疆民族及邻国语言文字的机构。