基本定义
却归:这个词汇的字面意思是“返回”或“归来”,通常用来描述某人或某物从某个地方回到原来的地方。
语境分析
文学语境:在文学作品中,“却归”常用来营造一种期待已久的重逢或归家的情感氛围,如“他终于却归故乡”。
口语语境:在日常对话中,“却归”可能不太常用,人们更倾向于使用“回来”或“回家”等更为直接的表达。
专业领域:在物流或交通领域,“却归”可能用于描述货物的返程或车辆的回程。
示例句子
- 经过多年的漂泊,他终于却归故里。
- 货物已经却归仓库,等待下一步处理。
- 她每年春节都会却归家乡,与家人团聚。
同义词与反义词
同义词:返回、归来、回程、回返
反义词:出发、离去、离程、离返
词源与演变
“却归”一词在中文中历史悠久,源自古代汉语,其基本含义一直保持不变,但在现代汉语中使用频率有所下降,被更为简洁的词汇如“回来”所替代。
文化与社会背景
在**文化中,“却归”常常与家的概念联系在一起,象征着团圆和归属感。特别是在春节等传统节日,人们强调“却归”的意义,强调家庭的重要性和亲情的价值。
情感与联想
“却归”这个词给我带来一种温暖和安心的感觉,它让我联想到家的温馨和亲人的笑脸,是一种对归属和安全的渴望。
个人应用
在我的生活中,每当春节临近,我总会听到家人谈论谁会“却归”,这种对话充满了期待和喜悦,是家庭团聚的美好预兆。
创造性使用
在诗歌中,我可以这样使用“却归”:
月光下,他步履匆匆,
却归心似箭,穿越千山万水。
只为那一盏家的灯火,
温暖他漂泊的心房。
视觉与听觉联想
想象一幅画面:一个人背着行囊,踏着夕阳的余晖,走在回家的路上。背景音乐是一首温馨的钢琴曲,这样的视觉和听觉联想强化了“却归”的情感色彩。
跨文化比较
在英语中,“却归”可以对应为“return”或“come back”,虽然表达方式不同,但传达的情感和意义是相似的。
反思与总结
“却归”这个词汇在中文中承载了丰富的情感和文化内涵,虽然在日常交流中可能不常使用,但在特定的语境和文学作品中,它能够传达出深刻的情感和意义。在我的语言学*和表达中,理解和运用这样的词汇能够丰富我的表达方式,增强语言的情感色彩。
却归
的字义分解却[ què ]
1.(形声。本作“却”,俗字作“却”。从卩,谷(què)声。卩(jié),象人下跪的样子,即腿骨节屈曲的样子。从“卩”与脚的活动有关。本义:退)。
2.同本义。
【引证】
《说文》。按:“退也”。-却,节欲也。《考工记·梓人》-却行仄行。《庄子·人间世》-吾行却曲。《战国策·秦策》-怒战栗而却。《仪礼·既夕礼》-却下而载之。《楚辞·愍命》-却骐骥以转运兮。《史记·魏公子列传》-北救赵而却秦。《史记·廉颇蔺相列传》-持璧却立。唐·柳宗元《柳河东集》-曳笏却立。
【组词】
退却、却走、却还、却避、却归、却略、却去、却生、却立 [更多解释]
归[ guī ] [更多解释]
【却归】的常见问题
- 1.却归的拼音是什么?却归怎么读?
却归的拼音是:què guī
- 2.却归是什么意思?
却归的意思是:亦作"却归"; 退归。多谓辞官回家。