基本定义
“东观西望”是一个汉语成语,字面意思是向东方看,又向西方看。基本含义是指四处张望,形容人好奇、寻找或不安定的状态。
语境分析
- 文学:在文学作品中,这个成语常用来描绘人物在陌生环境中的不安或好奇心,如“他站在街头,东观西望,似乎在寻找什么。”
- 口语:在日常对话中,这个成语可以用来形容一个人四处张望,不专心,如“上课时不要东观西望,专心听讲。”
- 专业领域:在某些专业领域,如旅游或地理学,这个成语可能用来描述探索或观察的行为。
示例句子
- 他在陌生的城市里东观西望,试图找到回家的路。
- 孩子们在动物园里东观西望,对每一种动物都充满了好奇。
- 会议期间,他不停地东观西望,显然心不在焉。
同义词与反义词
- 同义词:左顾右盼、四处张望
- 反义词:目不转睛、专心致志
词源与演变
“东观西望”这个成语的词源较为直接,由“东”和“西”两个方向词加上“观”和“望”两个动词组成,形象地描述了向两个方向看的动作。在古代文献中已有使用,如《左传》等。
文化与社会背景
在**文化中,方向词如“东”和“西”常带有特定的象征意义,如东方常与日出、希望相关联,西方则与日落、结束相关。因此,“东观西望”在某种程度上也反映了人们对未知和探索的态度。
情感与联想
这个成语给我带来的情感反应是好奇和不安。它让我联想到一个人在陌生环境中的迷茫和寻找,这种状态可能伴随着焦虑和期待。
个人应用
在我个人的经历中,有一次在旅行中迷路,我站在街头东观西望,试图找到正确的方向。这种体验让我深刻理解了这个成语的含义。
创造性使用
在诗歌中,我可以这样使用:“晨曦初露,我东观西望,寻找那失落的星辰,指引我前行的方向。”
视觉与听觉联想
视觉上,这个成语让我联想到一个人站在十字路口,四处张望的画面。听觉上,可能伴随着风声和车辆的喧嚣,增加了不安和寻找的氛围。
跨文化比较
在英语中,类似的表达可能是“looking around”或“peering in all directions”,虽然不如“东观西望”那样具有方向性和形象性,但也传达了类似的意思。
反思与总结
“东观西望”这个成语在描述人的行为和心理状态时非常形象和生动。它不仅帮助我更好地理解人们在特定情境下的行为,也丰富了我的语言表达。在学*和使用这个成语的过程中,我更加意识到汉语成语的丰富性和深刻的文化内涵。
东观西望
的字义分解观[ guān,guàn ]
1.古代天子、诸侯宫门外张示法令的地方。同“阙”。
【引证】
《尔雅·释宫》郭璞注:“孙炎曰:‘宫门双阙,旧章悬焉,使民观之,因谓之观。’”。-观谓之阙。《礼记·礼运》-出游于观之上。《后汉书·班固传·典引》-是以凤凰来信,集羽族于观阙,肉角驯毛宗于外囿。
【组词】
观阙、观魏
3.台榭。
【引证】
《左传·哀公元年》-宫室不观,舟车不饰。《史记·廉颇蔺相如列传》-大王见臣列观。宋·陆游《过小孤山大孤山》-若稍饰以楼观亭榭,与江山相发挥,自当高出金山之上矣。
【组词】
观台、观榭、观阁 [更多解释]
西[ xī ]
1.(象形。据小篆字形,上面是鸟的省写,下象鸟巢形。“西”是“栖”的本字。本义:鸟入巢息止)。
2.同本义。
【引证】
《说文》-西,鸟在巢上,象形。《敦煌曲子词集》-棹歌惊起乱西禽,女伴各归南浦。
【组词】
西迟 [更多解释]
望[ wàng ]
1.(会意。甲骨文字形,上面是“臣”象眼睛,下面是“壬”(tǐng)。象一个人站在土地上远望。小篆又加“月”字,表望的对象。本义:远望)。
2.同本义。
【引证】
《说文》。按,此字疑当训远视也。-望,出亡在外望其还也。《玉篇》-望,远视也。《礼记·内则》。注:“望视,远视也。”-豕望视而交睫腥。《庄子·胠箧》-邻邑相望,鸡狗之音相闻。《庄子·天运》-望之而不能见也,逐之而不能及也。《荀子·劝学》-吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。《韩非子·喻老》-扁鹊望桓侯。唐·李白《静夜思》-举头望明月。唐·王勃《杜少府之任蜀州》-风烟望五津。唐·柳宗元《至小丘西小石潭记》-潭西南而望。
【组词】
望台、望楼、望阙、望乞、望国、望睹、望乡、望祭、望拜、望祀、望眼 [更多解释]
东观西望
的分字组词东观西望
的相关词语yī jiāng chūn shuǐ xiàng dōng liú
一江春水向dīng dōng
丁wàn shì jù bèi,zhǐ qiàn dōng fēng
万事俱备,只欠wàn zhé bì dōng
万折必zhàng rén guān
丈人sān guān
三shàng qīng guān
上清shàng yòng mù,zé xià shì guān
上用目,则下饰yī kǒu xī jìn xī jiāng shuǐ
一口吸尽yī mìng guī xī
一命归dīng xī lín
丁sān shí nián hé dōng,sān shí nián hé xī
三十年河东,三十年河yī wàng wú yín
一yī wàng wú yá
一yī wàng wú biān
一yī wàng wú jì
一