基本定义
死契:这个词汇在中文里通常指的是一种不可撤销或解除的契约或合同。它强调了契约的不可更改性和最终性,一旦签订,双方都必须严格遵守,无法通过常规手段解除。
语境分析
- 文学:在文学作品中,“死契”可能被用来形容一种极端的承诺或牺牲,如《红楼梦》中贾宝玉与林黛玉之间的情感承诺,虽非正式契约,但其不可更改的情感关系可以用“死契”来形容。
- 口语:在日常口语中,人们可能用“死契”来形容某种无法改变的决定或关系,例如:“我们之间的友谊是死契,永远不会变。”
- 专业领域:在法律或商业领域,“死契”可能特指那些具有强制执行力的合同,一旦违约将面临严重的法律后果。
示例句子
- 他们签订了一份死契,承诺终身不分离。
- 这份死契意味着无论发生什么,我们都必须遵守。
- 在商业世界里,死契往往意味着巨大的风险和责任。
同义词与反义词
- 同义词:铁契、不可撤销协议
- 反义词:活契、可撤销协议
词源与演变
“死契”一词源自古代汉语,最初用于描述不可更改的法律文书。随着时间的推移,其含义逐渐扩展到形容任何形式的不可更改的承诺或协议。
文化与社会背景
在**传统文化中,“死契”常常与忠诚、承诺和责任感联系在一起。它反映了社会对契约精神的重视,以及对不可违背承诺的道德要求。
情感与联想
“死契”这个词给人一种沉重和不可逃避的感觉。它让人联想到责任、牺牲和坚定不移的承诺,可能会引起一种既庄严又压抑的情感反应。
个人应用
在个人生活中,我曾见证过朋友之间因为一份“死契”而坚守多年的友谊,这份契约不仅仅是文字上的承诺,更是心灵上的纽带。
创造性使用
在诗歌中,我可以这样使用“死契”:
在时间的河流中,
我们签订了死契,
心灵的誓言,
永不褪色。
视觉与听觉联想
想象一幅画面:两个人在古老的文书上按下手印,背景是沉重的木门和锁链,这幅画面可以很好地体现“死契”的视觉联想。听觉上,可能会联想到沉重的锁链声或古老的钟声。
跨文化比较
在英语中,类似的词汇可能是“irrevocable contract”或“binding agreement”,它们都强调了契约的不可更改性。
反思与总结
“死契”这个词在中文中具有强烈的情感色彩和法律意义,它不仅仅是一个词汇,更是一种文化和社会价值观的体现。在语言学*和表达中,理解和正确使用“死契”可以帮助我们更好地传达承诺和责任的重要性。
死契
的字义分解死[ sǐ ]
1.(会意。小篆字形。右边是人,左边是“歺”(è),残骨,指人的形体与魂魄分离。本义:生命终止)。
2.同本义。
【引证】
《说文》-死,民之卒事也。《列子·天瑞》-死者,人之终也。《礼记·曲礼》-庶人曰死。《礼记·檀弓》-沁人曰死。《左传·哀公十六年》-民知不死,其亦夫有奋心。宋·文天祥《指南录·后序》-予之及于死者不知其几矣!清·黄宗羲《柳敬亭传》-亡何国变,宁南死。
【组词】
死生、死过、死限、死却、死不残、死去还魂、死费尽残、死数里算帐、死耗、死君 [更多解释]
契[ qì,qiè,xiè ]
1.楔子。 同: 楔
【引证】
《齐民要术》-从批契系(或作“继”)腰曳之。
2.人名。殷代的祖先,传说是舜的臣。 [更多解释]
【死契】的常见问题
- 1.死契的拼音是什么?死契怎么读?
死契的拼音是:sǐ qì
- 2.死契是什么意思?
死契的意思是:出卖房地产时所立的契约,上面写明不能赎回的叫死契。